By continuing to use the site, you allow the use of Cookies and agree to the privacy policy.
.,о.,р..и.:г,.и.,н.;н.,а;,л.. .,н.:а,.х.,о.,д.;и.,т..с.:я,, ..н.;а., .,k;,i..b.:e,;r.,i.,s.,.;.r.:u,

Pulsatilla nigricans

Sound forms: Is required PRO account or access to audio drugs Is required PRO account or access to audio drugs Is required PRO account or access to audio drugs Is required PRO account or access to audio drugs ⓘ Learn more
  1. Description
  2. Analogs by action
  3. Included in the composition
  4. Manufacturers of the drug

Other names and synonyms

pulsatilla pratensis homeopathy.

Description Source

Leaders in Homeopathic Therapeutics - E.B. Nash
Pulsatilla nigricans

Description

 Mild, gentle, yielding disposition; sad and despondent, weeps easily, sandy hair, blue eyes, pale face, muscles soft and flabby.
 Changeable* remedy, pains travel from one joint to another; haemorrhages flow and stop and flow again, no two stools alike, no two chills alike, no head or tail to the case___mixed.
 Bad taste in the mouth, worse in the morn., with great dryness, but no thirst*.
 Stomach easily disturbed, especially by cakes, pastry or rich foods.
 Thick bland discharges from all mucus membranes.
 Catamenia too late, scanty or suppressed, particularly by getting feet wet.
 Modalities:worse in warm room, warm applications, abuse of iron, chilliness with the pains, better by cool open* air, walking slowly around, cold food or drink, tying up tightly better the headache.
 Pains accompanied with constant chilliness, and the more severe the pain the harder the chill 9with profuse sweating, сHAM; with fainting, HEPAR-S,; with frequent micturition, THUJA; with delirium, VERAT.ALB).
 The disposition of PULSATILLA is almost the opposite of that of NUX-V. NUX-V. is called the man s remedy and PULSATILLA the woman s remedy. This means simply that the complaints of one are found oftener with men, while those of the other are found oftener with the women.
 Now to call attention to another of HERING S characteristics, and I know of not one who has expressed them better, we have - *Mild, gentle and yielding, disposition; cries at every thing; is sad and desponding; weeps about everything; can hardly give her symptoms on account of weeping And again: sandy hair, blue eyes pale face, inclined to silent grief with submissiveness. SILICEA is its chronic. Here we the description of the PULSATILLA temperament as near as words can express it, and it is a fact that when you find it in a patient, no matter that the pathological condition, PULSATILLA will almost surely help. There are few exceptions. So we learn not to put too much stress on pathological states to the neglect of symptomological conditions.
 PULSATILLA is a remedy of wide range of action. Farrington mentioned its use in 73 different affections, and has by not any means exhausted them all; and if you study PULSATILLA in Hughes Pharmacodynamics you will notice that, although he recommends it in many diseases, he does not, and evidently is not able to, talk as much from a pathological standpoint especially provings of the drug as he does of many other remedies. it seems to me like folly to undertake to pose as either an exclusive pathologist or symptomatologist. вoth are valuable and inseparable; neither can be excluded. Pathology is what the doctor can tell (sometimes); symptomatology is what the patient can tell.
 There is another condition of PULSATILLA which may be considered characteristic, and which Hering does not mention in his cards, viz, changeableness of symptoms (IGNATIA., nUX- MOS.,)All that Hering said was *wandering pains shift rapidly from one part to another, also with swelling and redness of the joints. Now if this occurs in rheumatism (Manganum-ACETICUM., LAC-CAN., KALI- вICH., KALMIA-LATI., ) and especially if in the PULSATILLA temperament we may perform a miracle of curing with this remedy. вut this shifting of changeableness is not confined to the pains, which may be either rheumatic or neuralgic, but is found in the disposition. The patient is now irritable, then tearful again, or mild and pleasant; but, even with the irritableness, is easily made to cry. The haemorrhages flow, and stop, and flow again; continually changing. The stools in diarrhoea constantly change in color; they are green, yellow, white, watery or slimy; as Guernsey expresses it- no two stools alike. SANICULA) This is often found in so called cholera infantum or entero-colitis of children in hot weather.
 We sometimes have patients come into the office, and find, in trying to take their case, no head or tail to it. It is mixed. The suffering and pain is now here, now there. The symptoms are contradictory, as we term them. This condition should always call attention to PULSATILLA and it will often clear up and cure the case. IGNATIA also has these ever changing, hysterical and contradictory symptoms, both pre- eminently women remedies.
 PULSATILLA like NUX-VOMICA is a great remedy for disorders of digestion. symptoms-* Bad taste in the mouth especially early in the morn. or nothing tastes good, or no taste at all. BRYONIA, bad taste with coated tongue and thirst; PULSAT., no thirst.
 * Great dryness of the mouth in the morn. without thirst. stomach disordered from cakes, pastry, rich food; particularly fat pork. I would say-fat meats generally. These are reliable symptoms, as given in Hering’s cards and are not very much like the symptoms of NUX-VOMICA, which is not disturbed by fats, but on the contrary likes them and they agree. with NUX-VOMICA warm food agrees best; with PULSATILLA, cold things.
 The bad taste in the mouth is persistent and the loss of taste is frequent, as is also the loss of smell. How peculiar that PULSATILLA should have dry mouth and no thirst, while MERCURIUS should have characteristically moist mouth with intense thirst. There is no accounting for taste, as the man said when he saw a fellow kiss his mother-in-law.
 I do not know that I could give a satisfactory pathological reason for this. Is it not a good thing that we do not have to give the pathological explanation for such a symptom before we can use it to cure our patients. To be sure there is always a reason for these things, but we do not need to know what it is before we can utilize the symptom.
 The merest tyro in prescribing could hardly mistake the symptoms of PULSATILLA for those of NUX-VOMICA, and yet I have found physicians prescribing these remedies in alternation, at intervals of two or three hours.
 Having called attention to the action of PULSATILLA on the digestive organs, which are lined with mucus membranes, we now wish to notice that it has a peculiar action on mucus surfaces generally. This peculiarity consists in the character of the discharges * from them. They are thick, bland, * and yellowish green. These are found in nasal catarrh; leucorrhoea; expectoration; gonorrhea, in ulcers; from the ears and eyes; in short, from every mucus outlet of the body.
 The expectoration of PULSATILLA, which is thick, green and bland, tastes bitter, while that of STANNUM is sweet and that of KALI-HYDROIODICUM and SEPIA salty. One of Schuessler’s tissue remedies(KALI-SULPHURICUM). greatly resembles PULSATILLA in the character of its discharges, and not only that, but also in its wandering pains, even. worse and better in cool, open air. KALI-HYDROIODICUM is also better in open air and worse in a warm room. Now that we are on the subject of greenish discharges, especially the expectoration, we will mention also сARBO-VEG., LYCOPODIUM., PARIS, PHOSPHORUS and SULPHUR. Of course, the other symptoms must decide the choice between several medicines having one symptom in common.
 A certain physician in Albany, N.Y., Was called in consultation on a so called case of phthisis pulmonalis. The case was in allopathic hands. After carefully examining the case, he asked: What is your diagnosis, doctor. STANNUM , said the doctor. What . STANNUM , replied the doctor. STANNUM was the diagnosis of the remedy, not the disease. It was given and cured the patient.
 Now we come to the curative action of PULSATILLA in affections of the female genital organs. The fact that it has such a decided action upon these, added to the womanish disposition of this remedy, is additional reason why it is called woman’s remedy, as we said when writing upon the disposition and temperament, * catamenia too late, scanty or suppressed, particularly by getting feet wet, and painful menses with great restlessness, tossing in every possible direction, and we have already mentioned the changeable characteristic in the flow of the menses, viz, they stop, and flow, stop and flow again, etc. so, also, the menorrhagia.
 In these menstrual troubles of PULSATILLA the wetting or chilling of the feet is of prime importance and, acting upon it, you may save your patient from consumption as a result of such exposure and suppression. Now don’t pour down mother tincture of PULSATILLA by the ten drop doses, as is the manner of those who do not believe in potentized remedies. You may give PULSATILLA in the high, higher, and highest potencies, and confidently expect the best results. I have often seen the delayed menses of young girls of PULSATILLA temperament appear promptly and naturally under the M.M. of swan and с.M. of Fincke (also with KALI сARBONICUM, TUBERCULINUM, and OTHERS). So also I have seen them restored after suppression, by the same. Now if you should try one of these very high potencies in a case of menstrual difficulties, and it should not succeed, don’t jump to the conclusion that I have been mistaken, for PULSATILLA is not the only remedy for such cases. Homoeopathy is too often blamed when the blame lies in the stupidity of the prescriber. MAGNESIA PHOS. will relieve more painful cases of painful menstruation than PULSATILLA, and that is not a cure all, either. Study up your case.
 But after all, the prime characteristic of this wonderful remedy lies in its modality. *better in cold air and from cold applications. The patient is not only better generally in the open cool air and worse in a warm, closed room, but local affections also, as, for instance, the vertigo; pain in head, eyes, ears; itching of eyelids; roaring; coryza; pain in face; toothache; colic; labor pains; sciatica; ulcers, are all better in open air. These affections that are better in cold air are also especially better while walking or moving slowly about (FERRUM) in open or cool air. Remember that PULSATILLA as well as RHUS-TOXICODENDRON is better by motion, but PULSATILLA in cold or cool open air, while RHUS TOX. wants motion in warm dry air.
 With PULSATILLA warm applications worse, warm room oppresses; heat of bed worse itching (MERCURIUS). and chilblains; cold drinks retained, warm vomited.
 Other remedies have worse from heat; but PULSATILLA leads them all. The relief from cold and cool, open air is as positive as that of warmth or heat is for ARSENICUM.
 Now to close our remarks on PULSATILLA we will give a few choice symptoms without any particular comments upon them.
  Affections consequent on the abuse of IRON. Chronic affections following cases of badly managed measles. pressure, or tying up tightly, relieves the headaches. (ARG-N, APIS. INCREASED INCLINATION TO MICTURATE, worse WHEN LYING*. Metastasis of gonorrhea to testicles. Chilliness, with pains, yet wants cool room. one sided sweats. Inflamed parts bluish. LACHESIS, TARANTULA сUB. Pulsations through out the body. Metastasis of mumps to mammae or testicles. In any of these local affections we should expect to find the the mind and modality of this remedy present or not be very confident of a brilliant cure.

Analogs by action

Pulsatilla nigricans

Included in the composition

Manufacturers (or distributors) of the drug

Доктор Н
Фитасинтекс
ПиК-Крым
Вербена
ОЛЛО
Natura Pharma
ФармаРус
42a96bb5c8a2acfb07fc866444b97bf1

Available only when using PRO account
Content moderator: Vasin A. S.


  1. Kiberis is NOT an online store and does NOT purchase, store, sell or deliver drugs. The resource acts only as an intermediary between you and the manufacturer of drugs or pharmacy points, which carry out the delivery.
  2. On Kiberis there are descriptions of drugs, some of which are intended only for doctors. This information cannot be used by patients to make decisions about the use of drugs, their cancellation or correction of dosages.
  3. Nothing in the information provided should be interpreted as a call to use these drugs.
  4. No claims can be made to Kiberis regarding any damage or harm incurred as a result of the use of the information posted on the site.